用户:🦩此木鶴🦩

    #黑牡丹 #放弃不难,但坚持一定很酷 #所有的好运都是积累的善良 这就是我的腔调[狗子] >>阅读更多



用户:🦩此木鶴🦩

    如果不是親眼所見,我是斷斷不能相信,點一下出了倆[呲牙笑][呲牙笑][呲牙笑] #soul抽獎 >>阅读更多



用户:🦩此木鶴🦩

    Je dois encore l'aider.這裡的ta並沒有出現,為什麼翻譯出來出現了她呢?I have to help her again “I”在这个句子中是一个代词,它代表一个已知的名词,这个名词在前面已经提到过了。因此,“”可以代表“him(他)“或者“her(她)”,这个上下文的真正含义取决于上文中提到的名词。所以在这个句子中,“代表的应该是某一个特定的人,或根据上下文而定。 #法語 #法语学习 #français >>阅读更多



用户:🦩此木鶴🦩

    此au非彼au 這個句子 "Vous dites au revoir au professeur." 是在法語中表示“你對老師說再見”的意思。這個句子的結構是由主語 "vous"(你)和動詞短語 "dites au revoir"(對......說再見)組成。在這裡,“au” 在法語中可以有兩種不同的用法: 1. "au" 作為 "à + le" 的縮寫形式,表示對特定的男性名詞使用。在這個例子中,"au professeur" 表示 "對老師"。 2. "au" 也可以表示動作的方向或對象,即表示"to the"(對......),在這個句子中,它表示動作 "dites"(說)的對象,即對"professeur"(老師)說再見。 #法語 #法语学习 #français >>阅读更多