【韜光養晦】
《旧唐书·宣宗记》:“历太和会昌朝,愈事韬晦,群居游处,未尝有言。”
字典里説,這一處是[韜光養晦]的出處,也並不其然,如果再把時間往前推一點。
《晋书·皇甫谧传》“韬光逐薮,含章未曜”。
《靖节先生集序》其中有“圣人韬光,贤人遁世”。——南朝梁国太子萧统
《诗经·周颂·酌》:“于铄王师,遵养时晦。”
晦,有兩層意思,一是月盡之時,也就是陰曆(月曆)的最後一天。晦月和朔月,只差了一天,月相卻是兩種完全不同的內涵,晦月是月牙最小的時候,初一的朔月(shuò yuè)則是無相。無不代表沒有,而是隱匿的最大化,讓你感覺它不存在了。(當你凝視深淵時,深淵也在凝視你。)
晦的第二層意思是陰晦(隱晦),代表就是极沉的黑暗,因為“陰晦”的感覺不好,所以現在大多數都用“隱晦”代替。而在秦漢以前,“陰”是一個很中性的詞,只和“陽”對應,并沒有什麼不好之說。
很多字典都从含義解釋,沒有用字解,我嘗試一下。韜和養,是動詞,光和晦,可以説是名詞,或者説是一種狀態,都不是實物。[韜光養晦]就是把光裝回袋子里,把自己顯露(偽裝)成晦月的樣子(最弱小),主要目的不是騙過人,而是瞞過天,古人所説的“物極必反”,也是這個意思,欺天遠比騙人難多了。
韜,字典里説是劍衣或者弓袋,這個解釋是从“鞱”來的,但[韜]的含義遠比[鞱]豐富,兩者可通,但不能等同。
現代人已經很難去理解為什麼“韜光”,更難掌握如何“養晦”,人最難的是在[時形勢]里找到對應的[術法道],短短六個字,就已經是兩千年的智慧鴻溝,當你為“勝天”而沾沾自喜的時候,月亮卻在天道的控制下,依然陰晴圓缺而千萬年不變。
人与月,望之,不卻。
评论: