作者: 吃掉小老虎发布时间: 2021-01-24 23:50:39 浏览:4 次 发布地: 天气: 晴

        春夜、雨を喜ぶ - メインテーマ 春夜 雨を喜ぶ 春夜喜雨 春の夜に降り始めた 为在春天的夜晚降下的 優しい、恵みの雨を喜ぶ 温柔的,象征着自然恩惠的雨而欣喜 好雨 時節を知り 好雨知时节 良い雨は その時を知り ちゃんと降るときを選んで降ってくる 好雨是知道时节的 会专门挑个好时候下 春に当たりて 乃ち発せす 当春乃发生 春となり 降り始めたようだ 好像到了春天就开始下雨了 風に随ひて 潜かに夜に入り 随风潜入夜 風に吹かれながら 夜まで降り続きけて 雨被风吹拂着一直下到晚上 物を潤して 細やかにして声無し 润物细无声 静かに、ほとんど音も立てず 雨静静地下,只发出微不可闻的声音 全ての物を潤す 滋润着天地万物 ほんとだ 先生の言ったとおり 景色が見える気がする 真的如同老师所说,我感觉诗里的景色就在眼前 私 この漢詩がすごく好きで 感じた雨や風 見えた景色 誰かに伝えられたらなって ありがとう 我啊,非常喜欢这首诗 感受到的雨和风,看见的景色 一直希望能传达给别人 谢谢你#日语 #杜甫 #春夜喜雨 #中学圣日记 #春夜、雨を喜ぶ - メインテーマ

评论:
~黄伯伯~: 日本人念汉诗就是这样先尽量用汉字按日语句法念一遍,再解释一遍吗?


如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多热门说说阅读