《了不起的盖茨比》2-2
🍎阅读笔记
swarm up 蜂拥而上
leaden spade 铅色铁锹
stir up 搅起
impenetrable=thick=dense=unpierceable
难以穿透的,文中形容云
screen=mask=veil=disguise=shroud=cover
遮蔽,挡住
obscure=vague=unclear=hazy=indistinct
=blurry=dim=gloomy=faint=dusky=cloudy
朦胧的,看不见的
which=impenetrable cloud 定从,修饰云
setting=surround=scene=background=backdrop
场景,布景
desolation=isolation=solitude=bleakness 荒凉
decay=corruption=deterioration=degeneration
=decline=fading 腐败
facade=mask=appearance=veneer=pretence
虚假的外表
dumping=rubbish reap 倾倒物,废物
by-product 副产品
capitalism 资本主义
spasms of bleak dust 一阵阵暗淡的尘土
which drift endless over it 灰色子土地上方无尽飘荡的灰尘
which=bleak dust 定从,修饰灰尘
spasm=burst=eruption=fit=serizure 痉挛,爆发
perceive=notice=discern=observe=behold
看见,注意到
bleak=gloomy=sombre=grim=bleary 阴森的
gigantic=huge=immerse=colossal=giant 巨大的
retina 视网膜
spectacles=glasses=eyewear 眼镜
yard (距离单位)码,1码=0.91米
评论: